АВТОРСКИЙ АЛЬМАНАХ "МагРем" И ПЕРСОНАЛЬНЫЙ САЙТ ЕФИМА ГАММЕРА


Ефим Гаммер: об авторе
Произведения в прозе
Поэтические произведения
Графика
Юмористические произведения

Ефим Аронович Гаммер

Член Союзов писателей, журналистов, художников Израиля и международных союзов журналистов и художников ЮНЕСКО.

 

Автор "Сетевой Словесности"

 

награды, дипломы

 галерея наград

 

новости, анонсы

 презентации, мероприятия

проза, новое

 проза, новые поступления  проза

журналистика, эссе

 очерки, статьи, репортажи

драматургия

 пьесы

exebook

 электронные книги

пресса

 пресса о Ефиме Гаммере

видео, аудио

 аудио, видео

фотогалерея

 фотографии

 

публикации в сети

 международное изд-во Э.РА

 "Журнальный зал." Россия.

 литературный интернет-журнал
      "Сетевая словесность"
      Россия.

 литературно-философский
       журнал "Топос". Россия.

 независимый проект эмиграции
      "Другие берега". Италия.

 общественно-просветительский
      и литературный журнал "День"
      Бельгия.

 "Мы здесь."   США.

 "Еврейский обозреватель." Украина.

 изд-во "Военная литература"
      Россия.

 журнал "Литературный европеец"
      и альманах "Мосты". Германия.

 Горожане на хуторе, Россия.

 "Мишпоха". Белоруссия.

 

 

Пресса о Ефиме Гаммере

ВСЕ ТЕМЫ

 25.07.2010
 Ефим Гаммер

Иерусалимский Прессклуб

в закладки: moemesto.ru memori.ru rucity.com rumarkz.ru google.com mister-wong.ru



Июльское заседание иерусалимского Прессклуба

РОМАН ГЕРШЗОН

БЕЛЛА ВЕРНИКОВА, ЕФИМ ГАММЕР - НОВЫЕ КНИГИ

Июльское заседание пресс-клуба Общинного дома Иерусалима было посвящено презентации новых книг известных иерусалимских писателей – Беллы Верниковой и Ефима Гаммера. Каждый из них в последние годы переживает период мощного творческого подъема, что, безусловно, вызывает значительный интерес публики. Поэтому презентация книг иерусалимских авторов не оставила равнодушными как журналистов – членов пресс-клуба, так и гостей клуба.
Белла Верникова рассказала о своей только что изданной книге "Свободная интонация", куда вошли стихи, поэмы, метатексты, эссе и графика, публиковавшиеся в печатных и сетевых изданиях Израиля, Украины и России начиная с 2000 года, - за десять лет, прошедших после выхода ее книги стихов "Звук и слово".
«Свободная интонация» - это вторая книга, которую Белла Верникова выпускает в издательстве Э.РА (Москва-Иерусалим) при участии издателей Эвелины Ракитской и Елены Шмыгиной. Там же в 2006 году вышла ее детская книжка "Мурка тебе написала письмо!", созданная в соавторстве с поэтом и прозаиком Татьяной Мартыновой, живущей в Одессе. На обложке книги "Свободная интонация" - графическая работа Б.Верниковой "Оазис", которую можно увидеть в авторской галерее на международном сайте визуального искусства "Иероглиф".
Отвечая на вопросы гостей вечера, а среди них были писатели, художники, журналисты, научные работники, Белла Верникова коснулась разных сторон своего творчества - поэзии, графики, эссеистики, исследовательской работы, литературы для детей, представленных в пяти разделах книги "Свободная интонация". Завершая свое выступление на заседании пресс-клуба Общинного дома Иерусалима, Белла Верникова прочла стихи из новой книги.
Книга Ефима Гаммера "Я прошёл - не пропал" с авторскими иллюстрациями также вышла в международном издательстве Э.РА, (издатель Эвелина Ракитская, макет и верстка Елены Шмыгиной). С некоторыми произведениями из этой книги участники заседания пресс-клуба могли познакомиться в журналах «Время и место» (США), «Новый берег» (Дания), в сети Интернет - на сайте литературного журнала «Сетевая словесность» (Россия, Санкт-Петербург), где в отзывах читатели и коллеги-писатели делятся своими впечатлениями о прочитанном.
Вот, например, отзывы о повести Е.Гаммера «Я прошел – не пропал».
«Создается впечатление, что автор сам присутствовал на месте событий, настолько живо всё описывается. Очень легкий слог. Трогательно, что всё рассказанное членами его семьи, автор пересказал с такой теплотой и с таким уважением к своим героям». - Валерия Евстигнеева, Рига, Латвия
«Ироническая проза о войне - явление не новое, вспомним хотя бы Войновича. Но Гаммер показывает здесь новые направления, свою иронию, когда хочется и смеяться, и плакать одновременно». – Р. Розин, Израиль
«Живым, ярким языком рассказано о той цене, которая заплачена за великую победу. Мягкий юмор, с которым написаны отдельные главы, не может скрыть от читателя слёзы автора и гордость за советского солдата, вынесшего всё». - Валерий Пайков, Израиль
Книга Ефима Гаммера «Я прошел – не пропал» написана в стиле прозы ассоциаций, своеобразного «ноу хау» автора. Как отметила критик журнала «Знамя» Анна Кузнецова, – это «фрагментарно выстроенный текст, когда чисто внешние события (биография автора, история его семьи, история страны и прочее) естественно переплетаются с внутренним миром лирического героя». Иногда бывает сложно различить – где автор рассказывает о себе, своих родных и близких, а где начинается повествование о литературном герое.
Да и надо ли различать? Ведь книга Ефима Гаммера – это переплетение внутреннего и внешнего мира литературного героя, современности и дня минувшего, и над всем этим доминирует духовная личность самого автора и его неподражаемая ирония.
И, в завершение, хотелось бы процитировать слова израильского литератора Ильи Герчикова:
«Много, очень много написано о той войне. В том числе её очевидцами-участниками. И вот создано еще одно произведение этой тематики видным писателем Ефимом Гаммером. Мастерски, ёмко и ярко, волнующе написано!
С творчеством Ефима Гаммера знаком давно и, как говорится, "не могу молчать". Ибо снова убедился в выдающемся таланте не только писателя, но и самобытного художника.
Не сомневаюсь, что произведение это войдёт в обойму лучших повествований о Великой Отечественной войне».
К этому трудно что-нибудь добавить.



На снимке: Белла Верникова.



На снимке: Ефим Гаммер (справа) и Роман Гершзон.

Фото: Михаил Фельдман, Белла Верникова


http://goodnews-jer.livejournal.com/14318.html?mode=reply

2007 © Yefim Gammer
Created by Елена Шмыгина
Использование материалов сайта,контакты,деловые предложения