«Нельзя научить мастерству писателя, но можно научиться жить!»
В начале нынешней недели была отмечена необычная дата, больше знаменательная на «русской улице»: отметил свое 45-летие Союз русскоязычных писателей Израиля. В разное время им руководили такие известные писатели, как Давид Маркиш, Эфраим Баух, в числе известных русскоязычных писателей, живущих в Израиле, такие известные литераторы как Дина Рубина, Игорь Губерман, Арнольд Каштанов, Григорий Канович, Семен Злотников, Борис Камянов, Алекс Тарн, Даниэль Клугер, Ефим Гаммер, Лорина Дымова и многие другие. Многие из тех, кого я перечислил, издаются в России и переводятся на другие языки, пользуясь колоссальной популярностью.
По случаю знаменательной даты группа израильских русскоязычных писателей была принята министром абсорбции Софой Ландвер. Она поздравила их с юбилеем и вручила наиболее отличившимся из них почетные грамоты.
Подводя итоги встречи, многолетний ответственный секретарь творческого союза Леонид Финкель вспомнил, как в юности обратился к маститому Илье Эренбургу с вопросом: «А можно ли научиться писать?» Автор «Хулио Хуренито» ответил вполне в духе времени: «Писать научить нельзя, но можно научиться жить!»
Наказ Эренбурга наши дважды соотечественники выполняют успешно: освоившись в Израиле на первых порах, они в достаточно непростых условиях умудряются создавать вполне серьезную литературу. Пишут, издаются, организуют творческие вечера, участвуют в книжных ярмарках.
Именно эту способность — не просто выживать, но полноценно жить и дарить людям радость литературных открытий — и отметил в своем выступлении Леонид Финкель: «За последние четверть века мы буквально наполнили русскоязычную национальную библиотеку работами репатриантов: писателей, поэтов, переводчиков. Иначе бы мы просто не выжили… Не выжили бы, если бы не писали!»
Писатели вручили министру свои новые книги, новые журналы, альманахи, рассказали о своих планах на будущее, в частности, о задуманной антологии переводов на иврит, а также о серии выступлений, приуроченных к юбилею.